Alojamientos para cada estilo de vida, para todos los gustos y presupuestos en diferentes lugares de la isla, combina tus experiencias y arma tu plan ajustado a  sus sueños en nuestros servicios turísticos de “TODOS INCLUIDOS” con todos sus deseos durante su visita y  apoyando a toda la cadena de prestadores de servicios turísticos de la isla, (Pluriétnicos, Multiculturales y Diversos). Muchas de las atracciones y experiencias populares de San Andrés Providencia y Santa Catalina participan en los paquetes turísticos con nuestro Island-Pass. Razones principales porque las que puede contratar nuestros servicios: 

  1. 1) Calidad certificada en las OTAs, por nuestros huéspedes en servicio personalizado al cliente.
  2. La idea del servicio del propietario adquiere un nuevo significado para los viajeros que experimentan uno de nuestros alojamientos.
  3. 2) Las grandes cadenas hoteleras turísticas se no comparan con la atención cálida, espontánea y genuina que reciben los huéspedes de las administran nuestros alojamientos. No hay nada mejor que alojarse en lugares más hermosos y en diferentes sectores de la isla lejos de las grandes ciudades y las aglomeraciones con todos los protocolos de bioseguridad para garantizar una estadía cómoda y segura. 
  4. 3)  Con sus reservas en nuestros alojamientos y de los servicios de atracciones y experiencias del Island-Pass de los prestadores de servicios turísticos usted está apoyando a los Objetivos de desarrollo sostenible (ODS) de la Org Mundial del Turismo (OMT) en reducir la pobreza y las desigualdades fortaleciendo las empresas de las comunidades anfitrionas del destino. Descubre las experiencias y atracciones del Island-Pass en nuestros Servicios de los Operadores Turístico de #SeaflowerTourismClusterCorp. Si desean disfrutar las atracciones o experiencias del  Island-Pass de manera individual pueden solicitarlas a  nuestros alojamientos anfitriones incorporados al Cluster que les ayudaran a contactar los proveedores del “Cluster Turístico Seaflower” (agencias de viaje receptivo, tiendas de buceo,   alquiler de vehículos-mulas-pontones, establecimientos de experiencias gastronómicas, de recreación cultural, museos, transporte  marítimo y terrestre y o prestadores de servicios turísticos  legalmente constituidos con sus RNT, protocolos de  bioseguridad, seguros de responsabilidad civil y  programar y reservar de acuerdo con su tiempo disponible durante su estadía y condiciones del tiempo para operar los diferentes servicios turísticos de turismo receptivo. 

*Tenga en cuenta el cronograma de operaciones para cada atracción descrita en los términos y condiciones. *Cada atracción y o experiencia opera de manera independiente y en un horario limitado de acuerdo a las condiciones del tiempo y restricciones de la Capitanía de Puerto y se requiere coordinar y así poder reservar la Disponibilidad con los proveedores de los diferentes servicios turísticos.        

                                                                                                                                                https://colombia.travel/en/blog/tourist-inns 


Lamentamos informar a nuestros huespedes y clientes que nuestro establecimiento de alojamiento turístico POSADA SAN ANDRES ULTD se encuentra cerrado temporalmente

RE APERTURA PARA ENERO 15 DE 2025 BAJO UNA NUEVA ADMINISTRACION 

TOURIST CARD AND OCCRE REQUIREMENTS TO COME TO SAN ANDRES .Tourist cards are requiered to enter San Andres, Colombia. It should be issued to those who purchase the ticket personal and not transferable to and from the Department Archipelago (Decree 2762 of 1991); - Applies also to people who are in transit in San Andrés and have as final destination the island of Providencia.                Do not apply to passengers who have only a 24-hour stay on the island.   Does not apply to children under 7 years. The sale will take place card at check-in or check at the boarding gate of airports in Colombia and the foreign airports that have direct flights to San Andres Island. * Rates subject to change without notice                                                         IMPORTANT NOTICE:   The authorities of the Island "Occre" (Bureau of Movement and Residence Control) in order to control the population density in San Andrés, people who travel to the island as tourists must inform the site where they will host, if in hotel, hostel, apart hotel, lodges and inns native must carry a copy of the booking, service orders, issued by the same or travel agencies where they had managed their reservations. Failure to have these reservations confirmation of accommodation and service orders, the Carrier will not be transported to the Island.

 TARJETA DE TURISMO E INGRESO A SAN ANDRES. Las tarjetas de   turismo para ingresar a San Andrés, Se deben expedir a quien adquiera el tiquete personal e intransferible de ida y regreso al Departamenso Archipiélago (Decreto 2762 de 1991)    plica para personas que hacen tránsito en San Andrés y tienen como destino final la isla de Providencia.      No aplican para pasajeros que solo tienen una estadía de 24 horas en la Isla.        No aplica a menores de 7 años.               -La venta de la tarjeta se realizará en los mostradores de chequeo ó  en la sala de abordaje de los aeropuertos en Colombia y Exterior que tengan vuelos directos a la Isla de San Andrés.                            *Tarifa sujeta a cambio sin previo aviso                   

NOTICIA IMPORTANTE       :  Las autoridades de la Isla “OCCRE”  (Oficina de Control de Circulación y Residencia) con el fin de controlar la densidad poblacional en San Andrés, a las personas que se desplacen a la Isla en calidad de turistas deberán informarles el sitio dónde se van a hospedar, si es en hotel, hostal, aparta hotel,  posadas y posadas nativas deben llevar copia de la reserva, ordenes de servicio, expedidos por los mismos o las Agencias de Viajes donde gestiono sus reservaciones.

De no contar con la confirmación estas reservas de alojamiento y las ordenes de servicio, La aerolínea NO los puede transportar.

T